Pothuajse të gjithë folësit holandezë mbajnë gjininë asnjanëse, e cila ka lakim të veçantë mbiemëror, artikull të caktuar dhe disa përemra. … Në Belgjikë dhe dialektet jugore të Holandës, dallimi midis tre gjinive zakonisht ruhet, por jo gjithmonë.
A ka holandishtja përemra asnjanës gjinor?
Gjuha holandeze nuk ka asnjë përemër zyrtar asnjanës nga gjinia, megjithëse njerëzit jobinarë kanë adoptuar grupe të tjera përemrash paraekzistues, si dhe neopemër, për të punuar rreth kësaj çështje.
Cila është gjinia femërore e holandishtes?
Hollandez si kombësi, është një fjalë unisex. Është edhe mashkullore edhe femërore.
Cili është një shembull i gjinisë gramatikore?
Gjinia gramatikore është një mënyrë për të klasifikuar emrat që u cakton në mënyrë të paparashikueshme kategori gjinore që shpesh nuk lidhen me cilësitë e tyre të botës reale. Për shembull, në frëngjisht, gjinia gramatikore e la maison ("shtëpia") klasifikohet si femërore, ndërsa le livre ("libri") klasifikohet si mashkullore.
Cilat gjuhë kanë gjini gramatikore?
Gjuhët gjinore, të tilla si Frëngjishtja dhe Spanjishtja, Rusishtja dhe Hindu, diktojnë që shumica e emrave të jenë meshkuj ose femra. Për shembull, "topi" është la pelota (femër) në spanjisht dhe le ballon (mashkull) në frëngjisht. Në këto gjuhë, mbiemrat dhe foljet gjithashtu ndryshojnë pak në varësi të gjinisë sëemër.