Kuptimi: xhelozi. Në "Othello", Iago e përshkruan xhelozinë si një përbindësh që gllabëron burimin e saj. "Oh, kujdes, zotëria im, nga xhelozia! Është përbindëshi me sy të gjelbër që tallet. Me mishin ushqehet" (Akti 3, Skena 3).
Cili tallet me mishin me të cilin ushqehet?
Është përbindëshi me sy të gjelbër që tallet me mishin me të cilin ushqehet. Në kohën kur Iago na ushqen këtë linjë, ai tashmë na ka treguar detajet e planit të tij për të rrëzuar Othellon.
Çfarë është përbindëshi me sy të gjelbër që tallet me mishin me të cilin ushqehet?
(Kjo është ajo që ne e quajmë ironi.) Pra, kur ai thotë "O kujdes, zotëria im, nga xhelozia; Është përbindëshi me sy të gjelbër ai që tallet me të ushqehet me, " ajo që ai në të vërtetë thotë është "Shpresoj që të bëheni xheloz dhe të vrisni gruan tuaj, sepse kjo, për ironi, do të përmbushte të gjitha planet e mia.
Çfarë kujdesi oh, zotëria im i xhelozisë Është përbindëshi me sy të gjelbër që tallet me mishin me të cilin ushqehet?
'Oh, kujdes, zotëria im, nga xhelozia. Është përbindëshi me sy të gjelbër që tallet me mishin me të cilin ushqehet. Në këtë pasazh, Iago e krahason xhelozinë me një përbindësh me sy të gjelbër që është vetëkonsumues. Ai po paralajmëron Othellon se xhelozia e bën një person vetëm të çmendet, duke mos çuar kurrë drejt virtytit.
Me çfarë ushqehet xhelozia e mishit?
Iago i deklaron Otello-s, 'O, ruaju, Zoti im, nga xhelozia:/Ajoështë përbindëshi me sy të gjelbër që tallet/mishi me të cilin ushqehet' (Akti 3, skena 3). Përdorimi i përfytyrimeve këtu me mbiemrat 'me sy të gjelbër' dhe emrin 'përbindësh' krijon një prani parandjenjë të një xhelozie të personifikuar, që e vendos Othellon si viktimën e saj.